A) Importance of the landscape/seascape/indigenous territory for biodiversity, with additional consideration to climate benefits.
1. Is the proposed territory/landscape/seascape a globally important area for biodiversity?
Scoring:
Not significant;
Low Significance;
Moderate Significance;
Medium-high Significance;
High Significance;
Exceptional Significance
Evidence A: El territorio a intervenir alberga un ecosistema forestal crítico: el ecosistema boscoso de Araucaria araucana ((Molina) K. Koch), especie en peligro según la UICN (2013), y vulnerable según el Ministerio del Medioambiente de Chile. Se trata de un ecosistema boscoso único en el mundo, caracterizado además por las relaciones culturales entre el pueblo Mapuche-Pewenche y este ecosistema que alberga especies endémicas de esta zona de la Cordillera de los Andes.
Evidence B:De acuerdo al documento presentado por ellos, el lugar presenta areas de alta importancia para la biodiversidad. Es de alta importancia también porque existe explotaciones extractivas, hidroelectricas, turismo sin control y otros que afectan la biodiversidad y con una iniciativa inclusiva ayudaría mucho con la presencia, con los trabajos y proyectos de la misma que están presentando los interesados.
2. Is the area important for climate mitigation?
Scoring:
>50 t/ha - Low;
50 - 100 t/ha - Moderate;
>100 t/ha - High
Evidence A: Hay escasa información acerca de esta área. Sin embargo, la misma ha sido extensamente deforestada desde comienzos del siglo XX
Evidence B:De acuerdo al recurso espacial de apoyo solo se presenta carbono irrecuperables.
B) Geographical focus in an area under IPLC governance.
3. Is the area held and managed by IPLC under community-based governance systems?
Scoring:
IPLC governance (rights and institutions) not evident;
Project areas are marginally under IPLC governance (spatially or politically);
Project areas are partially under IPLC systems of governance (spatially or politically);
Project areas are largely under IPLC governance, but IPLC rights and/or institutions face significant constraints;
Project areas are held and managed under IPLC governance systems, with some limitations;
Project areas are held and managed under strong and active IPLC governance systems
Evidence A: Ni en Argentina ni en Chile existen sistemas de gobernanza territorial indígena reconocidos legalmente por ambos estados. Sin embargo, en Argentina existen acuerdos de comanejo de áreas silvestres protegidas entre las comunidades de Neuquén y la autoridad nacional de parques nacionales .
Evidence B:Muchos de los proyectos ejecutados han sido administrados y ejecutados por las comunidades y organizaciones indígenas con el grado de apoyo por las instituciones nacionales de ambos países.
4. Does the proposal explain the unique cultural significance of the area to IPLCs?
Scoring:
No explanation given of unique significance to IPLCs;
Significance of site(s) vaguely described;
Unique significance of project site(s) clearly explained
Evidence A: La descripción de la significancia cultural de la zona de intervención es extremadamente amplia y aplicable a cualquier lugar dentro de la variedad de ecosistemas que caracterizan el territorio histórico mapuche. No contiene referencias al pueblo Mapuche-Pewenche que habita esta zona, ni a la complejidad de relaciones culturales que caracterizan los vínculos que los Pewenche mantienen con los sistemas boscosos de Araucaria.
Evidence B:Es de suma importancia la propuesta en el area ya que con esta iniciativa esperan hacer mapeo cultural del territorio, practicas culturales de la soberanía alimentaria, elaboración de protocolos bioculturales y otras actividades de relevancia cultural para las comunidades en el area.
C) Vulnerability of the proposed IPLCs as well as their lands/waters/natural resources to threats.
5. Is the area vulnerable to threats/current risk of negative impacts to IPLC and biodiversity without action?
Scoring:
No evident threats;
Low threats;
Moderate threats;
Medium-high threats;
High threats;
Requires urgent action
Evidence A: El territorio propuesto se encuentra bajo importantes y crecientes presiones en términos de sustitución de bosques para ganadería y plantaciones exóticas, adquisición de tierras, actividades de turismo de intereses especiales, y otros fenómenos similares. En particular, la decisión de los últimos gobiernos de Chile de entregar de manera parcial, pero progresiva, la administración de las áreas silvestres protegidas a concesionarios privados, ha contribuido notoriamente a abrir las posibilidades de inversiones de capital en el territorio para fines diversos.
Evidence B:El area de la iniciativa esta en actual riesgo de amenazas que puede impactar negativamente a los Pueblos Indígenas y a las Comunidades Locales y de igual manera a la biodiversidad. De acuerdo con el documento presentado por los interesados, mencionan riesgos actuales que tienen la diversidad biológica y las comunidades en cuando a la explotación de industrias extractivas, turismo sin control, hidroelectricas, el uso indebido del bosque y adquisiciones de tierras vecinas.
D) Opportunities for ICI results - including enabling policy conditions, positive government support and presence of successful IPLC-led conservation initiatives that could be scaled up.
6. Are enabling policy conditions in place for IPLC-led conservation in the proposed area?
Scoring:
Legal and policy frameworks in project areas undermine IPLC governance (either actively or through absence);
Legal and policy frameworks recognize limited rights for IPLCs over their lands and/or resources;
Legal and policy frameworks recognize rights over lands and resources but with constraints (e.g., lack implementing regulations);
Legal and policy frameworks actively promote the recognition of IPLC governance
Evidence A: En Argentina, la autoridad de parques nacionales a implementado una política de comanejo de áreas silvestres protegidas con efectos significativos. En particular, los acuerdos acerca de la recolección de semillas de Araucaria araucana para su consumo y venta por parte de las comunidades constituyen un positivo ejemplo de salvaguardias a considerar para la conservación de la especie. En Chile no existen acuerdos de comanejo en el territorio Mapuche.
Evidence B:El area propuesto de la iniciativa permite un grado de condiciones políticas para la conservación por parte de los Pueblos Indígenas y de las comunidades locales. De acuerdo al documento de la iniciativa presentada y por el informe de la CDB indica que existe unas guías voluntarias, mecanismos para ejecutar proyectos e iniciativas y en algunos areas legislaciones sin la debida implementación. De igual manera, su documento indica que han trabajado con las instituciones gubernamentales para futuros iniciativas como el libre consentimiento previo e informado.
7. Is there active government support for IPLC-led conservation in the proposed country/area?
Scoring:
National or sub-national governments are actively opposed to IPLC-led conservation;
National or sub-national governments have recognized the importance of IPLC-led conservation;
National or sub-national governments have implemented some support for IPLC-led conservation;
National or sub-national governments are actively engaged in the promotion of IPLC rights and IPLC-led conservation
Evidence A: Nuevamente, el gobierno provincial de Neuquén en Argentina, y la autoridad federal de parques nacionales, han implementado programas de comanejo de los recursos naturales en dicha provincia, incluyendo la tala comercial de especies forestales introducidas y plantadas en la zona hace décadas. En Chile no hay cooperación entre los servicios públicos forestales o de conservación de la biodiversidad y las comunidades indígenas locales en el sur, con excepción del extremo norte del país en el caso de los Lican Antay o Atacameños.
Evidence B:De acuerdo al documento presentado por los interesados y el recurso de apoyo, presenta un grado de apoyo gubernamental a la conervación liderizado por los Pueblos Indígenas y las comunidades locales en el area y países propuestos. Por ejemplo, hay mucho apoyo con la iniciativa de la aplicación del libre consentimiento previo e informado. De igual manera, el gobierno apoyo el co-manejo de areas protegidas.
8. Are there successful IPLC-led conservation initiatives in the proposed area that provide a foundation for scaling up?
Scoring:
No IPLC-led conservation initiatives have been implemented;
Few IPLC-led conservation projects have been implemented in pilot stages only;
Some IPLC-led conservation projects have been implemented beyond pilot stages;
Relevant IPLC-led conservation projects have been well established for many years
Evidence A: Aunque en los últimos 50 años se han implementado numerosas iniciativas, raramente ellas se mantienen después de 3-5 años, tanto en Chile como en Argentina. Dado el nivel de subordinación y control sobre los pueblos indígenas en el territorio, el apoyo financiero estatal parece clave para las posibilidades de un proyecto de avanzar más allá de una experiencia piloto. Sin embargo, esto hace que los proyectos se supediten a gobiernos particulares y sus orientaciones políticas respecto de los IPLC.
Evidence B:De acuerdo a la lectura del documento, pocos iniciativas han sido implementadas que liderizan los Pueblos Indígenas y las comunidades locales. Sin embargo, por ejemplo, la iniciativa presentada expresa que tiene base para mejoras de elaboración de planes de manejo y gobernanza territorial, con propuestas diferenciadas para áreas conservadas por las comunidades y las que se sobreponen con áreas protegidas por los estados.
E) Synergies with existing investments.
9. Are there other initiatives (relevant projects) that provide complementary support for IPLC-led conservation in the geography?
Scoring:
Few to no complementary projects/investment;
Complementary projects/investments are small, or are tangentially related to project goals;
Complementary Projects/investments align strongly with project goals and investments are substantial
Evidence A: Los proyectos más importantes se vinculan a pocas iniciativas gubernamentales de conservación, u otras de investigación y desarrollo desde el mundo académico. Estos raramente se vinculan a las iniciativas de los IPLC en el territorio.
Evidence B:De acuerdo al actual co-financiamiento de paisajes, existe un solo proyecto aprobado que se relaciona con la iniciativa. Sin embargo, existe montos mas pequeños relacionado con la iniciativa por parte de los interesados.
Section 2 - Quality and ability of the proposed approach and interventions to achieve transformational impact that generate the global environmental benefits (Total Points: 40)
A) Quality of proposed approach and ability to support traditional structures, knowledge and community practices in the delivery of global environmental benefits.
1. Is the proposed approach well aligned with the overall objective of the ICI to: Enhance Indigenous Peoples' and Local Communities' (IPLCs) efforts to steward land, waters and natural resources to deliver global environmental benefits?
Scoring:
Weakly aligned;
Partially aligned;
Well aligned;
Exceptionally well aligned
Evidence A: La propuesta presenta dos problemas centrales: a) parece superponer los objetivos y programa de trabajo de la institución proponente sobre el objetivo general de la iniciativa de proporcionar beneficios medioambientales globales; b) todas las acciones propuestas como plan de trabajo se han realizado o se están realizando en la actualidad en el territorio, y por los mismos actores, con nulos o escasos resultados respecto de la gobernanza y el control territorial. En este sentido, la propuesta central falla en cuanto a demostrar porqué estas mismas acciones ahora sí tendrán éxito.
Evidence B:La iniciativa presenta un objetivo bien alineado con las estructuras tradicionales del pueblo Mapuche, sus conocimientos, sus practicas tradicionales comunitarias y su practica milenaria de soberanía alimentaria.
2. Does the EoI present a clear and convincing set of activities and results?
Scoring:
The objectives and approach for this project lack clarity and cohesion, and/or do not appear to be realistic for the context;
Activities & results defined but logic (Theory of Change) is incomplete;
Activities and results are well-defined and cohesive but some aspects require clarification;
The project has clear objectives and a cohesive approach with relevant activities for the context and timeline
Evidence A: Ver justificación a 1.
Evidence B:La iniciativa presenta objetivos reales y de necesidad para las comunidades con un resultado exitoso en el futuro. Una de las bases de sus objetivos es que han estado trabajando por algunos años en el mismo area y su conocimiento local es de suma importancia. De igual manera, la participación de las autoridades tradicionales del pueblo Mapuche y su contribución al Eol es muy obvio en el documento.
3. Will the project (objectives and activities) contribute to overcoming identified threats and putting in place necessary enabling opportunities for IPLC-led conservation?
Scoring:
Objectives and activities do not clearly address identified threats and opportunities;
Contributions to addressing the threats and opportunities are low;
Contributions to addressing threats and enabling conditions are slightly over-ambitious;
The impact on threats and enabling conditions can be realistically accomplished and are sufficiently ambitious for the projects' context
Evidence A: La propuesta se sustenta en el objetivo de fortalecimiento de las formas de gobernanza territorial Mapuche para la conservación, sobre la base de sus propias instituciones, autoridades tradicionales y su sistema normativo que se habrían mantenido al presente. Sin embargo, no hay evidencia estructural respecto de la integridad del sistema cultural Mapuche, del reconocimiento de su estructura político-administrativa (lof), ni de la disposición de los Estados para dialogar acerca de estos temas. Es necesario recordar que en Chile no existe reconocimiento constitucional de la existencia de los pueblos indígenas, a diferencia de Argentina.
Evidence B:La iniciativa quizás no contribuya superar totalmente las amenazas y permitir oportunidades con control absoluto por parte de los Pueblos Indígenas y comunidades locales de liderizar la conservación. Se entiende que hay intereses politicos y económicos en cuando a la industria extractiva, hidroelectrica y el turismo. De esta manera, contribuir totalmente es un poco ambicioso.
4. Are the activities achievable within a $500,000 to $2,000,000 USD budget range in a period of 5 years of project execution?
Scoring:
Activities/results not aligned with EoI range of investment;
Activities/results Partially aligned with EoI range of investment ;
Activities/results Well aligned with EoI range of investment ;
Activities/results Exceptionally well aligned with EoI range of investment
Evidence A: Las actividades propuestas no están suficientemente bien detalladas como para estimar su presupuesto. Por ejemplo, ¿cuántos fondos se requieren para “fortalecimiento del buen vivir”?
Evidence B:De acuerdo a la información presentada por los interesados a las preguntas 8, 9 y 17 las actividades propuestas son alcanzables en el rango del presupuesto de un periodo de 5 años entre $500,000 a $2,000,000 para ejecutar el proyecto.
5. Does the EoI include significant and concrete sources of co-financing?
Scoring:
None;
Small;
Moderate;
Significant
Evidence A: El proyecto cuenta con otros 6 proyectos en el territorio, incluyendo fuentes de financiamiento internacionales y estatales en el caso argentino. Otros financiamientos del proponente suman más de USD 1.000.000.-
Evidence B:El Observatorio Ciudadano tiene proyectos en relación a la iniciativa presentada y se enumera en la pregunta 6 y de igual manera refleja el apoyo en especies y practicas por las comunidades Mapuches.
B) Potential of the proposed activities to achieve IPLC-led transformational impact that generate global environmental benefits.
6. Are the estimated Global Environmental Benefits (GEF core indicators) substantial and realistic?
Scoring:
Not provided;
Very Low (below 10,000 Ha);
Moderate (between 100,000 - 500,000 Ha);
High (between 500,000 - 1,000,000 Ha);
Very high above 1,000,000 Ha
Evidence A: NA
Evidence B:De acuerdo a la pregunta 12 del Eol, los beneficios globales del medio ambiente es muy alta, sustancial y realistica.
7. Are the additional cultural and livelihoods results contributing to project objectives?
Scoring:
No provided cultural or livelihood indicators for the project;
Indicators proposed but are not clearly aligned with project goals;
Indicators proposed and are moderately aligned with project goals;
Additional cultural and/or livelihood indicators clearly derive from project goals
Evidence A: Parece haber una confusión entre indicadores y objetivos, ya que se describen los mismos temas en ambos casos.
Evidence B:Los resultados adicionales están contribuyendo a los objetivos del proyecto de acuerdo a la respuesta a la pregunta 13. Es de suma importancia el empoderamiento, intercambio de conocimientos y practicas, análisis y planificación territorial para las la conservación, protección y mantenimiento de la diversidad biologica para las futuras generaciones.
8. Does the EoI provide a clear and robust vision for long-term sustainability?
Scoring:
Vision for long-term sustainability not provided;
This project does not seem to have a clear long-term impact;
This project will create medium-term benefits for biodiversity and IPLC governance, which future funding will hopefully build upon;
This project will ensure long-term benefits to biodiversity and IPLC systems of governance
Evidence A: La visión de largo plazo del proyecto se relaciona más estrechamente al tema del reconocimiento de derechos políticos, económicos y culturales Mapuche, antes que con la creación de espacios de gobernanza y conservación de la biodiversidad en el territorio. Parece subsistir la confusión entre objetivos institucionales y objetivos de la ICI.
Evidence B:La pregunta 16 no responde totalmente a la pregunta, sin embargo, la iniciativa garantiza beneficios de terminos de largo plazo para el sistema de gobernanza de los Pueblos Indígenas y las comunidades locales y su biodiversidad. Uno de los elementos que contribuirán con la iniciativa es el fortalecimiento de las practicas y su sistema de conocimientos para futuras generaciones.
C) IPLC-led conservation that advances national and global environmental priorities.
9. Does the EoI build on and contribute to national priorities as defined in NBSAPs and/or NDCs?
Scoring:
Contributions not provided;
The project is weakly related to either national priorities;
The project appears to be tangentially related to national priorities;
The proposal reflects an understanding of the national policy priorities and clearly positions the project in relation to those priorities
Evidence A: La evidencia proporcionada sobre políticas nacionales es razonable en este sentido, aunque no es posible apreciar los vínculos concretos entre tales compromisos o políticas nacionales y la EoI.
Evidence B:La propuesta refleja tangencialmente contribuye a las prioridades naciones definidos en la ENB y NDC de los países.
D) Demonstrated gender mainstreaming in all activities.
10. Does the EoI provide a clear and robust approach to gender mainstreaming?
Scoring:
Gender mainstreaming approach is absent;
Gender mainstreaming approach is weak;
Gender mainstreaming approach is moderately thought through (if there are a few activities as 'add ons');
Significant and well-thought through approach to gender mainstreaming
Evidence A: Los argumentos proporcionados son generales y escasamente estructurados como propuestas de acción.
Evidence B:La sabiduria del pueblo Mapuche en relación a la dualidad en su cultura subraya la participación plena y efectiva de la mujer Mapuche en todas las actividades actuales y en el futuro.
E) Innovation and potential to scale up.
11. Do the proposed activities and results demonstrate innovation and potential for transformative results at scale?
Scoring:
None demonstrated;
Low demonstrated potential;
Moderate demonstrated potential;
Medium-high demonstrated potential;
High demonstrated potential;
Exceptional demonstrated potential
Evidence A: Las acciones propuestas carecen de realidad práctica para su implementación desde una lógica de conservación sustentable. Se acercan más a reivindicaciones etnopolíticas en un contexto de subordinación a los Estados nacionales.
Evidence B:La importancia para el pueblo Mapuche su gobernanza, sus mejoras en practicas y sus sistema de conocimientos sobre su territorio y la conservación del bosque demuestra la importancia que le da a sus lideres y a su medio ambiente.
Section 3 - Qualifications and experience of the Organization (Total Points: 30)
A) Indigenous Peoples or Local Community organization legally recognized under national laws.
1. Is the EoI led by an IPLC organization?
Scoring:
IPLC appear to be beneficiaries only;
Combination/partnership of IPLC organizations and NGOs, and plans to build IPLC capacity over the project term are clear;
IPLC-led approach, NGOs in more limited, defined roles (such as fiduciary);
Fully IPLC composed and led approach
Evidence A: La propuesta describe claramente al Observatorio Ciudadano, su organización, objetivos, áreas de trabajo, proyectos anteriores, entre otros. Sin embargo, no es posible identificar con claridad las formas de empoderamiento que podrían transmitirse o reforzar a las IPLC asociadas como resultado de este proyecto.
Evidence B:Se entiende por cuestiones técnicas que la Eol fue presentada por una ONG pero los beneficiarios son el pueblo Mapuche. De igual manera, la participación del pueblo Mapuche en el documento es sustancial y refleja su plena y efectiva participación en la misma.
B) Demonstrated on the ground leadership related to Indigenous Peoples and/or Local Community Conservation.
2. Does the lead proponent demonstrate on-ground leadership relevant to the proposed work?
Scoring:
None demonstrated;
Limited demonstration of relevant on-ground leadership;
Demonstrated on-ground leadership relevant to the proposed work;
Exceptional and long-standing on-ground leadership relevant to the proposed work
Evidence A: La evidencia presentada es robusta respecto del liderazgo del Observatorio Ciudadano en materia de la promoción y defensa de los derechos indígenas. Sin embargo, no es evidente respecto de su trabajo en conservación de la biodiversidad.
Evidence B:La ONG demuestra en el documento el liderazco en terreno sobre el trabajo propuesto en relación a los Pueblos Indígenas. También, subraya el trabajo conjunto entre la ONG y el pueblo Mapuche sobre temas relevantes relacionados a la iniciativa por muchos años.
C) Proven relevant experience in working with IPLC networks, alliances and organizations/ strength of partnerships on the ground.
3. Does EoI demonstrate that the lead proponent has strong partnerships, particularly with other IPLC organizations, to carry out the work?
Scoring:
No partners defined;
No IPLC partners identified;
IPLC organizations are listed as implementing partners but without clear scope (roles in project design or governance);
IPLC organizations are listed as implementing partners with clear roles (in project design or governance);
Strong IPLC partnerships that play a central role in design, governance, and implementation of the project;
Strong IPLC partnerships have a central role in design, governance and implementation of the project and linkages with national or regional IPO networks
Evidence A: La organización líder del proyecto incluye a los IPLC en el diseño de gobernanza del proyecto.
Evidence B:La respuesta a la pregunta 21 refleja el proponente tiene socios muy fuertes con las organizaciones indígenas y no indígenas para llevar el trabajo a un resultado apropiado.
D) Technical expertise and capacity to address environmental problems, root causes and barriers.
4. Does EoI demonstrate technical capacity of lead proponent and partners to deliver the proposed results?
Scoring:
No skills demonstrated;
The skills and experiences outlined have little or no relation to the project activities;
There is some lack of clarity or some gaps in the capacities necessary to implement the project;
The activities clearly show how they plan to fill capacity gaps over the course of the project;
They seem to have adequate skills and capacity for the project but do not have experience with GEF projects;
The lead organization and project partners clearly communicate that they have all the skills and experience necessary to implement the project activities. Also, have past experience with GEF funded projects.
Evidence A: Los proponentes tienen experiencia previa en proyectos GEF, pero subsiste la confusión inicial de objetivos de la propuesta.
Evidence B:El proponente en el documento demuestra que tiene personal con capacidad técnica y expertise para abordar problemas de medio ambiente, sus causas y sus barreras.
E) Project Management capacity.
5. Does the EoI demonstrate project & financial management capacity needed for scale of proposed effort?
Scoring:
Very limited (no criteria met);
Some capacity but would require support (1/3 criteria);
Moderate capacity (2/3 criteria met);
Very strong (all criteria met) with demonstrated past performance
Evidence A: La evidencia presentada así lo demuestra.
Evidence B:El proponente satisface la necesidad del proyecto y la administración financiera para la escala del esfuerzo propuesto. De igual manera, el documento demuestra sus experiencias financieras en proyectos pasados y actuales.
6. Does lead organization have experience with safeguards and other standards required by GEF?
Scoring:
Answered no;
Answered yes but with weak or lacking explanation to the extent;
Answered yes with clear explanation of the extent
Evidence A: La experiencia del Observatorio Ciudadano en la ejecución de propuesta GEF y otras con financiamiento internacional, parece muy sólida.
Evidence B:El documento presenta a la respuesta de la pregunta 28 una clara explicación sobre la experiencia de la organización sobre las guías y otros estandares requerido por GEF. Un ejemplo de eso, es el proyecto financiado por la mis GEFa través de la Iniciativa Global de Apoyo Global a los ICCA (Territorios y áreas conservadas por pueblos indígenas y comunidades locales) durante el año 2019.